그는 제 마음이 혹 돌아설까 봐 항상 염려하는 듯합니다.
他好像一直怕我会改变主意。
# “-까 봐서”由表示推测的“-(으)ㄹ까”与表示思考的“보아서”结合,表示担心,后句的主语为担心的人。
4. 动词 다가는
表示一个动作持续进行的话,可能会出现不良后果。
例:지금처럼 불황이 계속되다가는 결국 파산하고 말 겁니다.
要是一直这样不景气的话,最终会破产的。
# 后句中所述的不良结果是前句导致的。
5. 动词 (으)ㄹ 수밖에 없다
表示除此之外,没有别的办法。
相当于汉语的“只好…”、“只能…”、“不得不…”。
例:사람들의 등쌀에 밀려 그 곳을 떠날 수밖에 없었다.
在人们的逼迫下不得不离开那个地方。
在此处输入文字
取消订阅
|